Thursday, May 7, 2015
A birthday party hosted by a Persian lady 在伊朗人家裡慶祝生日
How do you throw a friend a surprise birthday party, when she's seen a thousand tricks in the world? Well, this is what we did for Szu- Yin Chan(aka Swing) this year.
Instead of a normal restaurant, I booked a dinner throughwww.plateculture.com.
Plate culture is sort of like a cultural exchange thing, where you can book a chef to cook for you, go to his/her home, and try a home cooked exotic cuisine.
So when we finally entered Ainaz apartment, da-duh, surprise! I think Swing was truely surprised and amazed. After all, who would have thought a party would be thrown on them in the apartment of a total stranger, right?
Ok, cut to the dinner. The appetizer was a mashed-pea thing made of potato, olive, carrot, onion, pea, etc, wrapped in thin bread. After that was a Shiraz salad. For main courses, we had rice with saffron and blue berries, curry chicken, stew beef with red bean and vege, and a crispy rice cake. The dessert was rice pudding in cinnamon and saffron. Ainaz also prepared a yogurt drink that tasted not sweet, but SALTY. While Swing and Samuel were dreaded by it, I was the only one gulping down the drink, and gladly swallowing down all dishes. I guess a guy like me wouldn't go hungry living any where on earth.
Persian food might look like Indian food a lot, but Indian food is spicier, the flavor and fragrance also much stronger, while Persian food is a bit bland to a Chinese taste bud.
But I think taste is something acquired and learned. To us, the taste of Persian food might be bland, but to an Iranian, these dishes must have very rich and delicate flavors. For example, the stew beef has to be boiled and cooked for more than 10 hours. And the curry chicken is mixed with many different kind of curry powder, some from Iran, some from local, to achieve that specific flavor. So yes, I think Persian food is exquisite, we're just not trained to taste it like they do. After all, it's a culture that mix 4 herbs in tea, how can they not know how to play with flavors.
Ainaz was happy to share with us her life in Iran and Malaysia, and we chatted a lot throughout the dinner. I am so fond of Iranian people ever since I visited Iran, and it's just nice to befriend with an Iranian back in Malaysia.
It's an enriching experience, I think I'll do it again soon. And I thank the people behind the website to make our society a more interesting place.
年復一年，每年生日都是上館子吃吃喝喝又一餐，太沒勁了吧？今年，我們決定給壽星婆Swing一個驚喜。我們不上餐廳，我們上www.plateculture.com 訂了一個廚師給Swing 慶祝生日！
我向一名伊朗美女Ainaz 訂了波斯晚餐。Samuel 先到她的公寓佈置一番。而我就接Swing下班，告訴她我們要去餐廳吃飯，但得先去Samuel朋友家接他。
閒話少說，進入正題。開胃菜是把馬鈴薯、數種豆子、橄欖、紅蘿蔔、洋蔥搗成泥狀，沾扁扁的麵包吃。接下來就是色拉茲沙拉（色拉茲是伊朗的一個地方）。主菜有蔬菜紅豆燉牛肉和咖哩雞，佐以藏紅花藍莓白飯。對了，還有一個像鍋巴的米糕（根本就是鍋巴好不好！）甜品是藏紅花肉桂口味的米飯布丁。Ainaz 也準備了優酪乳飲料給我們，但伊朗的優酪乳不是甜的，是咸的。Samuel 和 Swing 嫌飲料有怪味，不敢喝，我卻不覺有異，全程大口吃大口喝。像我這樣的人，大概去到地球任何角落都餓不死吧？